STVK

 

Usein kysytyt kysymykset

Yleiset kysymykset / General questions

Harrastevoimistelun kauden kesto / The recreational gymnastics season

Harrastevoimistelun toimintavuosi kestää syyskuusta toukokuuhun. Kevätkausi kestää tammikuun alkupuolelta toukokuun puoliväliin. Syyskausi kestää syyskuun alusta joulukuun puoliväliin.

The recreational gymnastics season runs from September to May. The spring term lasts from early January until mid-May, and the autumn term lasts from the beginning of September until mid-December.

Poikkeusaikataulut / Exception Schedules

Harrastevoimistelun poikkeusaikatauluista ilmoitetaan aina tulevan kauden alussa kausi-infossa, joka lähetetään sähköpostitse. Harrastevoimistelua ei järjestetä talvi- ja syyslomilla, pääsiäisenä, vappuna tai itsenäisyyspäivänä.

Information about recreational gymnastics exception schedules is always provided at the beginning of each season in the season info, which is sent by email. Recreational gymnastics sessions are not held during the winter and autumn holidays, at Easter, on May Day, or on Independence Day.

Onko seura vakuuttanut harrastevoimistelijat? / Has the club insured the recreational gymnasts?

Kaikki HIFK Gymnasticsin harrastevoimistelijat on vakuutettu äkillisen tapaturman varalta Pohjola-vakuutuksen Jumppaturva-vakuutuksella. Vakuutus korvaa esimerkiksi harjoituksissa, esiintymisissä, tapahtumissa ja näytöksissä sattuneet tapaturmat.

All recreational gymnasts of HIFK Gymnastics are insured against accidental injuries with Pohjola Insurance’s Jumppaturva policy. The insurance covers accidents that occur, for example, during practices, performances, events, and shows.

Voiko maksun eräpäivää siirtää? / Can the payment due date be postponed?

Voit pyytää maksujärjestelyä sähköpostitse toimisto@hifkgymnastics.fi . Laskun maksamatta jättämisestä tai eräpäivän jälkeen maksamisesta aiheutuneet maksuhuomautus- ja perintäkulut, viivästyskorot (vast.) jäävät aina asiakkaan maksettavaksi.

You can request a payment arrangement by email at toimisto@hifkgymnastics.fi. Any reminder or collection fees, as well as late payment interest, resulting from unpaid invoices or payments made after the due date will always be the responsibility of the customer.

Ilmoittautuminen

Miten ryhmiin ilmoittaudutaan mukaan? / About registration

HIFK Gymnasticsin harrastevoimistelun toimintaan ilmoittaudutaan mukaan myClub-jäsenrekisterin kautta. Ilmoittautuja rekisteröi voimistelijan asianmukaisesti myClubiin ja kirjaa kaikki tarvittavat tiedot oikeellisesti ja vastaa niiden sisällöstä. Tarkemmat ohjeet löydät tästä linkistä.

Mikäli ilmoittaudut mukaan kesken kauden, käythän katsomassa myClubin Tiedotteet-osion. Sieltä löydät ajankohtaiset infot, kuten esimerkiksi kauden infokirjeen ja jäsenkirjeet.

Registration for HIFK Gymnastics recreational gymnastics activities is done through the myClub member register. The registrant must properly register the gymnast in myClub, provide all required information accurately, and is responsible for its correctness. More detailed instructions can be found at this link.

If you register in the middle of the season, please check the Tiedotteet section in myClub. There you will find up-to-date information, such as the season info letter and member newsletters.

Voiko ryhmässä käydä kokeilemassa ennen sitovaa ilmoittautumista? / Can a gymnast try a group before committing to registration?

Voimistelijan tulee ilmoittautua myClub-jäsenrekisterin kautta ennen mahdollista kokeilukertaa. Ensimmäisten harjoitusten eli kokeilukerran jälkeen ilmoittautumisen voi vielä perua sähköpostitse toimisto@hifkgymnastics.fi, jos ryhmä ei tuntunut omalta. Peruminen on kuitenkin tehtävä välittömästi, viimeistään harjoituksia seuraavana päivänä. Tällöin veloitamme 20 euron kokeilu- ja käsittelymaksun kausimaksusta. Kokeilumahdollisuutta ei kuitenkaan ole, mikäli on voimistellut HIFK Gymnasticsissa aikaisemmin. Jäsenmaksua ei palauteta.

The gymnast must register through the myClub member register before attending a trial session. After the first session (trial), registration can still be canceled by emailing toimisto@hifkgymnastics.fi, if the group does not feel like the right fit. Cancellation must be made immediately, no later than the day after the session. In this case, a €20 trial and processing fee will be charged from the season fee.

However, a trial session is not available for those who have previously participated in HIFK Gymnastics. The membership fee is non-refundable.

Voiko ryhmää vaihtaa kesken kauden? / Can a gymnast change groups during the season?

Ryhmän vaihtaminen kesken kauden on mahdollista, mikäli muissa ryhmissä on vielä tilaa. Ryhmän vaihtamisesta voi olla yhteydessä sähköpostitse toimisto@hifkgymnastics.fi. Kerrothan viestissäsi voimistelijan nimen, nykyisen ryhmän ja ryhmän, johon haluaisitte vaihtaa.

Changing groups during the season is possible if there is still space available in other groups. You can request a group change by emailing toimisto@hifkgymnastics.fi. Please include the gymnast’s name, the current group, and the group you wish to move to in your message.

Osallistumisen peruminen / Cancellation of Participation

Ilmoittautuminen harrasteryhmään on sitova koko kaudelle. Ilmoittautumisen voi perua seitsemän (7) vuorokautta ennen kauden ensimmäisiä harjoituksia sähköpostitse harrastekoordinaattorille. Tällöin maksettavaksi jää 15 euron toimistokulu. Paikan käyttämättä jättäminen ei ole peruutus. Mikäli perut osallistumisen alle seitsemän (7) vuorokautta ennen kauden ensimmäisiä harjoituksia, peruutuskulu on 50 euroa.

Registration for a recreational group is binding for the entire season. You may cancel your registration up to seven (7) days before the first session of the season by emailing the recreational coordinator. In this case, a €15 administrative fee will apply. Simply not attending does not count as a cancellation.

If you cancel less than seven (7) days before the first session of the season, the cancellation fee is €50.

Ryhmän valinta / Group selection

Minkä ikäisenä voi aloittaa voimistelun? / At what age can one start gymnastics?

Sylikarhuihin voi osallistua 0-vuotiaasta lähtien oman aikuisen kanssa. Ilman omaa aikuista harjoittelevien ryhmät alkavat 3–vuotiaasta eteenpäin. Aikuisten ryhmissä ei ole yläikärajaa. Aikuisten ryhmät on jaettu kolmeen (3) eri tasoon: alkeet, avoin, jatko.

Sylikarhut -classes are available for children from 0 years old, accompanied by a parent or guardian. Groups for children practicing without an adult start from 3 years old. There is no upper age limit for adult groups. Adult groups are divided into three levels: beginner, open, and advanced.

Missä harjoituksia järjestetään? / Where are the training sessions held?

HIFK Gymnasticsin harrastevoimistelun ryhmät harjoittelevat Töölön Kisahallilla, Liikuntamyllyssä, Puro-hallissa, Urhea-hallissa, Munkkiniemen ala-asteella sekä Haagan peruskoululla.

HIFK Gymnastics recreational gymnastics groups train at Töölön Kisahalli, Liikuntamylly, Puro-halli, Urhea-halli, Munkkiniemen ala-aste sekä Haagan peruskoulu.

Osoitteet / Addresses:

  • Töölön kisahalli: Paavo Nurmen kuja 1 C, 00250 Helsinki
  • Urhea-halli: Mäkelänkatu 47, 00550 Helsinki
  • Liikuntamylly: Jauhokuja 3, 00920 Helsinki
  • Liikuntakeskus Puro: Ratasmyllynkuja 3, 00920 Helsinki
  • Munkkiniemen ala-aste: Tietokuja 1, 00330 Helsinki
  • Haagan peruskoulu: Vanha viertotie 23, 00350 Helsinki

Saako kuka tahansa osallistua harjoituksiin? / Can anyone participate in the training groups?

HIFK Gymnasticsin kaikki harrasteryhmät ovat avoimia kaikille. Ryhmissä harjoitellaan eri lajien (naisten telinevoimistelu, miesten telinevoimistelu, TeamGym) mukaisilla telineillä, mutta jokainen voimistelija voi valita itse, mitä lajia haluaa harrastaa.

All recreational groups at HIFK Gymnastics are open to everyone. The sessions use apparatuses from different disciplines (women’s artistic gymnastics, men’s artistic gymnastics, TeamGym), but each gymnast can choose which discipline they want to practice.

Miten osaan valita oikean tason? / How do I choose the right level?

Naisten telinevoimistelun kouluikäisten harrastevoimistelun ryhmät on jaettu kolmeen eri tasoon, jotta jokaiselle löytyisi omalle taitotasolle sopiva ryhmä.

TASO 1: Tason 1 ryhmä on tarkoitettu telinevoimistelun vasta-alkajille, josta harrastaminen on hyvä aloittaa. Aikaisempaa kokemusta lajista ei tarvita, eikä ryhmään ole taitovaatimuksia. Ryhmä sopii kaikille telinevoimistelusta kiinnostuneille voimistelijan aluille, jotka haluavat oppia mahtavia voimistelutemppuja!

TASO 2Tason 2 ryhmä on tarkoitettu telinevoimistelua jo harrastaneille ja/tai muille, joilla lajin perustaidot ovat jo hallussa hypyssä, nojapuilla, puomilla, permannolla ja trampoliinilla. Esimerkkejä perustaidoista: heilunnat, kuperkeikat, kehonhallinta, silta, kärrynpyörät, tuettu käsinseisonta). Tasolle 2 on hyvä siirtyä yhden toimintavuoden jälkeen, mikäli voimistelija Tasolta 1 kokee kaipaavansa lisää haastetta.
TASO 3Tason 3 ryhmä on tarkoitettu telinevoimistelua jo pidempään harrastaneille edistyneille voimistelijoille. Tasolle 3 on hyvä siirtyä yhden toimintavuoden jälkeen, mikäli voimistelija Tasolta 2 kokee kaipaavansa lisää haastetta. Toimintavuoden jälkeen voi pyrkiä mukaan esimerkiksi Hopeatähtiin Hopeamerkkitestin kautta.
TASO 4 (Lohikäärmeet 13-16v.): Tason 4 ryhmä on tarkoitettu jo pidempään tasolla 3 harrastaneille, edistyneille voimistelijoille. Toimintavuoden jälkeen voi pyrkiä mukaan esimerkiksi Hopeatähtiin Hopeamerkkitestin kautta.

The women’s artistic gymnastics recreational groups for school-aged children are divided into three levels to ensure that every gymnast can find a group suitable for their skill level.

LEVEL 1: Level 1 is intended for absolute beginners in artistic gymnastics and is a great place to start. No previous experience is required, and there are no skill prerequisites. This group is perfect for any gymnast interested in learning amazing gymnastics skills!

LEVEL 2: Level 2 is for those who have some prior gymnastics experience and/or already have basic skills in vault, uneven bars, balance beam, floor, and trampoline. Examples of basic skills include swings, forward rolls, body control, bridges, cartwheels, and supported handstands. It’s recommended to move to Level 2 after one season if a gymnast from Level 1 is ready for more challenge.

LEVEL 3: Level 3 is for more advanced gymnasts who have been practicing artistic gymnastics for a longer time. Moving to Level 3 is recommended after one season for gymnasts from Level 2 who want a greater challenge. After a season, gymnasts can aim to join groups such as Hopeatähdet through the Hopeamerkkitesti.

LEVEL 4 (Lohikäärmeet, 13–16 years): Level 4 is for gymnasts who have trained at Level 3 for a longer period and are advanced. After a season, gymnasts can aim to join groups such as Hopeatähdet through the Hopeamerkkitesti.

Miten kannattaa siirtyä seuraavaan tasoryhmään? / How should one move to the next skill level group?

Tasoryhmien toiminta kestää toimintavuoden ajan (syyskuusta toukokuuhun), joten toimintavuoden alkun ilmoittautuminen on paras ajankohta siirtyä toiseen tasoryhmään. Mikäli tarpeen, ryhmää voi kuitenkin vaihtaa myös kesken kauden.

The skill-level groups operate for the entire season (September to May), so the best time to move to a different level is during the registration period at the start of the season. If needed, a group change can also be made during the season.

Mitä ovat Harrastekilparyhmät? / What are Harrastekilparyhmät?

Harrastekilparyhmissä harjoittelu on vaativampaa ja nousujohteisempaa kuin harrasteryhmissä. Menestymispaineita harrastekilparyhmässä ei ole, vaikka tavoitteena onkin kehittyä ja oppia uutta niin paljon, että kaikki osallistuvat kilpailuihin. Harrastekilparyhmiin on mahdollista päästä mukaan testitilaisuuksien kautta, joista tiedotetaan aina erikseen.

Training in Harrastekilparyhmät is more challenging and progressive than in regular recreational groups. There is no pressure to succeed, although the goal is to develop skills and learn enough so that everyone can participate in competitions. Entry into Harrastekilparyhmät is possible through trial sessions, which are announced separately.

Miten on mahdollista päästä mukaan kilparyhmiin? / How can one join the competition groups?

Kilpa- tai harrastekilparyhmiin pääsee mukaan testitilaisuuksien kautta. Tarkemmat ohjeet kilparyhmien valinnoista löydät tästä linkistä.

Joining a competition or recreational competition group is possible through trial sessions. Detailed instructions on selection for competition groups can be found at this link.